画家の名前
日本では、何の疑問も感じずに発音している、以下の有名な画家の名前・・・
実は、英語ではだいぶ違う言い方です。
◇ ゴッホ
◇ ミケランジェロ
◇ ルノワール
◇ フェルメール
正解は下をご覧ください。
◇ ゴッホ → Van Gogh (ヴァン・ゴウ)
(1853-90) オランダ 後期印象派
日本では 「ゴッホ」 と省略しますが、Van Gogh とひとまとめに姓を呼ぶのが一般的。
英語式の発音ですと、違う人のように聞こえます。
◇ ミケランジェロ → Michelangelo (マイケランジェロウ)
(1475-1564) イタリア ルネサンス
Michel と angelo を分けたかのように聞こえます。
◇ ルノワール → Renoir (レンワー)
(1632-1675) フランス 印象派
これもビミョーに違う発音ですね・・・
喫茶店 「ルノワール」 での待ち合わせには、気をつけましょう。
◇ フェルメール → Vermeer (ヴァーミァー)
(1841-1919) オランダ
「真珠の耳飾りの少女」 などで、日本でも大人気のフェルメールですが、
英語圏では、お互いに誰のことを指しているのか全くわからなそうです。