味覚と食感を英語で 【1】
レストランの名にふさわしく、味覚と食感の問題です。
sweet, salty, sour, tough, tender あたりは、どなたもご存知と思いますが、
次の表現、英語でパッと言えるかな?
◇ こってりしている
◇ (ビール、炭酸飲料などの)気が抜けた
◇ 歯ごたえがない
正解は下をご覧ください。
◇ こってりしている rich
rich には 「金持ちの」 だけではなく、こんな意味も・・・
いかにもカロリーが高そうなものに使います。
反対に、あっさりしているものは、bland と言います。
◇ (ビール、炭酸飲料などの)気が抜けた flat
ワインなどの風味が足りない時にも使います。
「平らの」 という意味ではよく知られている flat、他の使い方も覚えておくと
おもしろいですよ。
「空気の抜けた (タイヤ)」、「ぺチャパイ」 も flat. (ギクッ…)
音楽では sharp の反対語、つまり元の音を半音下げる記号が flat ですね♪
歌や楽器の音程が下がり気味であることも表します。