私は何々です
時々妙に素直な我が家の娘が、幼い頃やっちゃいました。。。
娘が幼稚園に通っていた頃、自分の大切にしている物を持っていって、みんなの前で
それについての話をする、という日がありました。
どういうわけか、娘が一番最初にみんなの前で話すことになり、友達やお母さんたちの
視線を一斉に受けて、少し緊張した様子。
先生が娘に向かっておっしゃいました。
「お話を始める前に、『私は何々です。』 って言ってね。」
素直に育った家の娘、ちゃんとみんなの前で大きな声で言いましたね。
「私は何々です!」
よくできました・・・場内爆笑。
おまけで、この語の使い方を載せておきます。
◆ so-and-so 「誰それ、何々、何たらかんたら 」 最初の so にアクセントをつけます。
"My husband would say, 'I have to do so-and-so today,'
and excuse himself for not going to the party."
夫はきっと、今日は何々をしなくちゃいけないからパーティーに行けないとか
言うでしょうね。
◆ Mr. So-and so 「某氏」