期待
新年度には、新社会人らしき人々が真新しいスーツに身を包み、ちょっぴり緊張した
面持ちで街を歩いています。
ピカピカの1年生も、やたらと大きく見えるランドセルを背負っての登校です。
夢と期待でいっぱいの皆さんに、楽しい毎日が待っていますように!
今回は、そんな季節にふさわしい 「期待」 というお題でお届けします。
◆ look forward to 〜 「〜を楽しみに待つ」
試験によく出る定番フレーズですね。
みんなが間違えやすいのも、昔から同じ。
この 〜の部分は名詞、動名詞になります。
動詞でしたら原型ではなく ing の形にするのでしたね。
"I look forward to meeting your family."
あなたのご家族にお会いするのが楽しみです。
「〜が (楽しみで) 待ちきれない」という意味で
"I can't wait to meet your family." のようにも言えます。
◆ expect 「期待する」
特に 「楽しみに」 というニュアンスがない時にも使う単語です。
expect 〜 to … ですと、「〜が…することを期待する」 という意味になります。
"My son's new homeroom teacher is much better than we expected."
息子の新しい担任の先生は、期待していたよりずっと良い方だ。
また、おめでたであることを表すのにも使います。
"They are expecting their first baby in May."
彼らは初めての赤ちゃんを5月に迎える予定だ。
◆ meet one's expectations 「〜の期待通りである」
上の expect を名詞にした、expectation の使い方です。
meet には 「会う」 だけではなく、 「(要求・条件など) を満たす」 という意味がある
ことに注目!
また、「大きな期待」 を表すには big expectation より、high expectation の方が、
よく使われます。
◆ cut the mustard 「期待に応える」 「仕事をこなす」
やるべきことをきちんとこなし、期待に応えることを表すスラング。
これは、伸びたマスタード (からし菜) を上手に切ることができる人は、
能力のある人とみなされていたのが、語源になっています。
否定形で使われることも多いです。
"Shelley got fired because she just couldn't cut the mustard."
シェリーは仕事をこなすことができず、クビになってしまった。
◆ hope for 〜 「〜を望む」
下のような、英語のことわざがあります。
"Hope for the best and prepare for the worst."
最高を願い、最悪に備えよ。
最善の状態が訪れるように、祈り、そして行動し、最悪の事態に備えて覚悟もして
おけば、あなたはいつもハッピー!
◆ let someone down 「〜をがっかりさせる」
期待通りにはいかなかった時には、こちらをどうぞ。
私がこのフレーズを初めて知ったのは、ビートルズの "Don't Let Me Down"
という歌のタイトルで、でした。
letdown ですと、「失望」 という名詞になります。
disappointing 「期待はずれの」 という形容詞も、一緒に覚えましょう。